Keine exakte Übersetzung gefunden für بطريقة ذكية

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch بطريقة ذكية

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Il était trop intelligent pour continuer à tuer.
    بطريقة ذكية جدا , حتى يقضي عليه
  • On pourrait rebrousser chemin et brouiller habilement la piste.
    يمكننا مضاعفة أثار أقدامنا .لارباك من يتبعنا بطريقة ذكية
  • - Bien ...- Pour un enfant intelligent, tu ne penses pas intelligemment.
    ...حسناً - بالنسبة لطفل ذكي ، الآن أنت لاتفكر بطريقة ذكية
  • Mais quelqu'un m'a appris une façon très intelligente d'éliminer une menace... envoie quelqu'un d'autre le faire pour toi.
    لكن شخص ما علمني مرة ...بطريقة ذكية للقضاء على التهديدات إجعل شخص آخر يفعلها من أجلك
  • Tu veux influencer les gens, procède de manière intelligente.
    أنت تريد أن تؤثر في الناس ، لذا عليك القيام بذلك بطريقة ذكية
  • Et nous trouvons que c'est à travers cette approche que nous pourrons intelligemment répondre aux frustrations qui se sont exprimées, par exemple dans le discours de la Nouvelle-Zélande.
    ونرى أنه من خلال هذا النهج سنتمكن من الرد بطريقة ذكية على مشاعر الإحبـاط التي أعرب عنها، على سبيل المثال، ممثل نيوزيلندا في البيان الذي أدلى به في وقت سابق.
  • En conséquence, je dis oui à l'appropriation en tant que principe, mais je dis que cette appropriation, il faut l'exercer de façon intelligente, de façon pragmatique, et faire en sorte que nous puissions tirer le meilleur profit de toutes les disponibilités qui sont présentes ici, et qui ont été encore une fois manifestées dans cette salle; mais surtout, il faut tirer profit de la disponibilité des membres de la Commission et de son Bureau d'appui.
    ولهذا أقول نعم للملكية من حيث المبدأ، ولكن أرى أنه ينبغي إدارتها بطريقة ذكية وعملية لكفالة الحصول على الفائدة المثلى، لا من كل الموجودين في هذه القاعة ومن هم على استعداد للمساعدة وأعربوا عن استعدادهم هذا فحسب، بل وفي المقام الأول من أعضاء لجنة بناء السلام ومكتب الدعم التابع لها.
  • Le rôle des universitaires d'aujourd'hui, tel qu'il est compris par une institution d'enseignement supérieur comme le Center for International Conflict Resolution, consiste à rechercher ce qui n'est pas encore apparent, à donner un nom à la violence et à la paix d'une manière qui prête attention aux défis du moment, qui soit intelligente dans son approche, rationnelle dans ses méthodes et responsable dans ses recommandations.
    إن دور الأوساط الأكاديمية اليوم، كما يفسره مركز للتعليم العالي مثل مركز التسوية الدولية للصراعات، هو الاستمرار في البحث عما هو غير ظاهر حتى الآن، وعن إعطاء اسم للعنف والسلام بطريقة منتبهة للتحديات الراهنة وذكية في نهجها، وعقلانية في أساليبها ومسؤولة في وصفاتها.